Главная страница | Содержание | Страница 8

* * *

Не губите молодость, ребятушки!
Не влюбляйтесь в девок с юных лет.
Помните заветы родной матушки:
Берегите молодость навек!

Я молодость потратил не жалеючи,
Я слишком очень рано полюбил,
И теперь я плачу, сожалеючи,
Белый свет становится не мил.

Раз осенней тихой, ясной ноченькой
С неба мелкий дождик моросил.
Шел я с пьянки пьяною походочкой,
Тихо плакал и о ней грустил.

В переулке пара показалася,
Не поверил я своим глазам:
Шла она, к другому прижималася,
И уста тянулися к устам.

Мигом хмель покинул мне головушку,
Из кармана вынул я наган,
Выстрелил семь раз в свою зазнобушку,
А в ответ услышал: "Хулиган!"

Эх, зачем былое вспоминается!
Эх, зачем тоска волнует грудь!
Пой, гитара, плачь, гитара милая.
Что было - того уж не вернуть...

Расшифровка фонограммы в исп. Б. Рубашкина (Конец 1960-х гг.)

* * *

Я сын подпольного рабочего-партийца,
Отец любил меня и я им дорожил,
Но извела его проклятая больница,
Туберкулез его в могилу уложил.

Итак, оставшись без отцовского надзора,
Я бросил дом и сам на улицу пошел.
А эта улица дала мне званье вора,
И незаметно до решеток я дошел.

И так пошел бродить по плану и без плана,
И в лагерях я побывал разочков пять.
А в тридцать третьем, с окончанием канала,
Решил с преступностью покончить и порвать.

Приехал в город - позабыл его названье -
Хотел на фабрику работать поступить,
Но мне сказали: "Вы отбыли наказанье,
Так что мы просим вас наш адрес позабыть".

И так пошел бродить от фабрики к заводу,
Везде слыхал один и тот же разговор...
Так для чего ж я добывал себе свободу,
Когда по-старому, по-прежнему я вор?

Так знайте ж, братцы, как нам трудно исправляться,
Когда начальство нам навстречу не идет!
Не приходилось им по лагерям скитаться,
А кто покатится, тот сразу нас поймет.

Расшифровка фонограммы в исп. В. Высоцкого (начало 1960-х гг.).

* * *

Кто не был в тюрьме, судить не может,
Скольких она ужасов полна,
А кто был - тот уж не поможет,
Буду дожидаться я конца.

Часовой! Ребенка успокойте,
Чтобы этот мальчик не рыдал.
Дверь темницы чуть-чуть приоткройте,
Чтобы он свободу увидал!

Я упал на нары, сердце сжалось,
Вспоминая дом, родную степь.
Из темницы снова раздавалось:
"Дверь откройте, я уже ослеп!"

Часовой! Ребенка успокойте,
Чтобы этот мальчик не рыдал.
Дверь темницы чуть-чуть приоткройте,
Чтобы он свободу увидал!

Часовой стоял и стоны слушал,
Словно сыч на дереве сухом,
И, как будто, рвал он наши души,
Наслаждаясь кровяным куском.

Часовой! Ребенка успокойте,
Чтобы этот мальчик не рыдал.
Дверь темницы чуть-чуть приоткройте,
Чтобы он свободу увидал!

Расшифровка фонограммы в исп. А. Розова (1978 г.)

* * *

Весна наступает, как в сказке старинной,
И звезды вмазаны в голубой небосвод.
Как хочется слышать мне песнь соловьиную
И видеть богатые, о, виды природ!

Так давай же подружимся с тобой хоть немного,
Отбитое сердце в душе не согреть.
Оно заблудилось, не зная дороги,
Так прошу: отвечай, отвечай поскорей.

Ответить не хочешь - пиши пару строчек.
А может ты связана с кем-то другим,
А может ты злишься и знаться не хочешь? -
Так, давай, по-серьезному поговорим.

Не бери во внимание, что я каторжанин,
Мужские, ведь, чувства таятся в груди,
А я утомленный тоской и тревогой.
Осталось немного еще впереди...

Весна наступает, вся жизнь оживает,
И птички из дальних краев прилетят,
Но вечер весенний всю кровь будоражит,
И слышатся звонкие песни ребят.

Не бери во внимание, что я каторжанин,
Мужские, ведь, чувства таятся в груди,
А я утомленный тоской и тревогой.
Осталось немного еще впереди...

Расшифровка фонограммы в исп. А. Северного (май 1978 г.).

* * *

Голуби летят над нашей зоной,
Голубям преграды в мире нет.
Как бы мне хотелось с голубями
На родную землю улететь.

Но забор высокий не пускает
И колючек несколько рядов.
Часовые с вышек наблюдают
И собаки рвутся с поводов.

Вечер за решеткой догорает.
Солнце тает, словно уголек.
На тюремных нарах напевает
Молодой уставший паренек.

Он поет как трудно жить без воли,
Без друзей, и ласковых подруг.
В этой песне было столько горя,
Что тюрьма заслушалася вдруг.

Плачут в дальних камерах девчата,
Вспоминая молодость свою,
Как они когда-то и кому-то
Говорили ласково: "Люблю..."

Даже самый строгий надзиратель
У стены задумчиво стоит.
Только он один, паскуда, знает,
Что парнишке ночь осталось жить.

А на утро грянули засовы,
Повели парнишку на расстрел,
И последним было его слово:
"Приведите сына повидать!"

И по темным, узким коридорам
Пробежал мальчишка лет пяти,
Бросился на шею с криком: "Папа!
Ты меня с собою забери!"

Вы летите, голуби, летите,
Вы летите в дальние края,
Вы родимой матушке скажите,
Что нет больше сына и отца...

Расшифровка фонограммы в исп. И. Гайовича (1997 г.).

 

 

© I.Efimov, V.Kovtun