В "Вариантах" приведены расшифровки фонограмм в исп.: неизвестного (конец 1970-х - начало 1980-х гг.) и Славы Медяника (1996 г.), на обложке компакт-диска, выпущенного SeaGate Studio Production автором песни ошибочно указан А. Северный.
С расхождениями опубликовано: "Уличные песни" (С. 86). Сокращенные вар. приведены: Песни узников/Сост. В. Пентюхов. Красноярск: Производственно-издательский комбинат "Офсет", 1995 (С. 84), М. и Л. Джекобсон. Песенный фольклор ГУЛАГа как исторический источник (1917-1939), М., Современный гуманитарный университет, 1998. : из архива радиопрограммы "В нашу гавань заходили корабли", 1992-1993 (С. 146-147).
Отрывок из песни исполнялся М. Жаровым в к/ф "Путевка в жизнь".

М.В. Калашникова: "Альбомы современной детской колонии." Данное сообщение посвящено альбомам воспитанников Пермской воспитательно-трудовой колонии (ВТК) для несовершеннолетних. Все они созданы в конце 1980-х годов. Из книги: "Фольклор ГУЛАГа", СПб.: 1994 г.
Блатная переработка текста песни на стихи М. Матусовского.

В "Вариантах" приведена расшифровка фонограммы в исп. Папы Раджа (Радж Гайфуллин) (1982 г.), в зачине использована первая строфа песни "Этап на Север...".

В "Вариантах" приведена расшифровка фонограммы в исп. Папы Раджа (Радж Гайфуллин) (1982 г.).

В романе И. Поляка "Песни задрипанного ДПР" ("Октябрь", №1 1990 г, с. 66) приведен вар. cледующих строф из данной песни:

Каждый знает, что в субботу
Мы не ходим на работу,
А у нас суббота каждый день, да - да!
Коль начальник прибегает,
На работу выгоняет,
Мы и с ней заводим тары - бары, да - да!
Если на работу мы пойдем, да - да!
От костра на шаг не отойдем, да - да!
Побросаем рукавицы,
Перебьем друг другу лица,
На костре все валенки пожжем, да - да.

С незначительными расхождениями опубликовано: Шелег М. В. "Аркадий Северный. Две грани одной жизни" М.: "ННН", 1997 г., (C. 170).

В "Вариантах" приведен текст из рукописного недатированного песенника из собрания составителя (1990-е гг.). С расхождениями опубликовано: "Уличные песни" (С. 124).

С расхождениями опубликовано: Шелег М. В. "Аркадий Северный. Две грани одной жизни" М.: "ННН", 1997 г., (С. 234).

Исп. Ю. Никулиным в к/ф. "Операция "Ы" и другие приключения Шурика" в сокращенном варианте.
С расхождениями опубликовано: "Споем, жиган" (С. 178), "Песни дворов и улиц", кн. 1 (С. 251), "Песни неволи" (С. 105), "Песни узников" (С. 88), "Аркадий Северный" (С. 174), "Я хочу, чтобы песни звучали...": Застольные песни. Харьков: Фолио, Киев: Абрис, 1997 (С. 417), "Уличные песни" (С. 99), "Я помню тот Ванинский порт" (С. 68).
В "Вариантах" приведена расшифровка фонограммы в исп. Д. Верни (1975 г.).
В последние годы в периодической печати получила распространение версия, что автором песни является Н. Н. Ивановский (см. напр.: Т. Максимова "Постой паровоз, не стучите колеса", "Комсомольская правда", 19.12.01 г.).

 

 

 

© I.Efimov, V.Kovtun